我很少在車上掉淚,很少。但是,上週的在休息站一次短暫的停泊,我哭了。
這是一趟從台南開往新竹的長途車程,在高速公路上我收聽著最近愛上的 Podcast 節目〈劉軒的 How to 人生學〉,我剛好聽到這集「EP35 | 如何把自己準備好,面對重要的那一刻」,主持人劉軒用厚實又帶磁性的聲音介紹了一段 American Got Talent 選秀節目的動人歌唱演出。
節目中介紹的這位參賽歌手,她的故事深深吸引了我,我已經等不及開到新竹再看這段原始影片。因此找了最近的清水休息站下去停泊,然後我在 YouTube 上搜尋到了這段影片。
她的名字叫 Nightbirde
一位三十歲的女歌手 Jane Marczweski 踏上了舞台,她的外表顯得比平常人消瘦,剪了頭俐落的短髮,臉上充滿開朗的笑容,眼神中流露著一種從容的光彩。她向評審介紹了自己的名字:「當我唱歌的時候我叫『Nightbirde』」,她要為現場帶來一首自己的原創曲目「It’s OK」。
這首歌是在描述她過去一年充滿煎熬的生活。她已經好幾年沒有工作,因為她第三次被醫生診斷出癌症,而且只有 2% 的生存機率,就連她的先生也已經離她而去。上一次的診斷結果顯示,癌細胞散落在她的肺臟、肝臟和脊椎,情況似乎不太樂觀。
她搬到了加州接受治療,在她內心最脆弱、而且飽受煎熬的時候,她常常夢到一個畫面:在夜晚的窗外總是有一隻鳥在唱歌。她希望,自己能夠成為那隻在黑夜中歌唱的鳥兒,並且深信黎明中就會到來。這段故事就是她取名 Nightbirde 的由來。
評審聽完她的情況之後,皺起眉頭關心她的身體狀況,問了她:「所以妳…並不OK吧?」她微笑答道:「嗯…並不是每個方面都這樣。」
她很感謝評審讚美她充滿笑容、容光煥發的樣子,看不太出來是一位癌症病患,她堅定地說出這句充滿力量的話:「重要的是,每個人都知道,我比我碰到的那些『壞遭遇』還來得豐富的多(I am so much more than the bad things that happen to me.)」
我希望別人認識我這個人,而不是發生在我身上的壞事。

接著,隨著旋律響起,她正式開始唱歌:「我在夏天的時候搬到加州,我換了一個新名字因為我認為這會改變我的想法……」
她的歌聲清脆響亮,臉上總是不忘微笑,在舞台自信、從容地唱著。我跟著歌曲的旋律擺動,聽著歌詞裡的故事,再想到她曾經的遭遇,心頭替她感到開心的同時,又充滿她跟病魔對抗的糾結。
我反覆播放這首歌,聽著她既勇敢堅強又充滿脆弱的自白,淚水已經沾濕了我的臉頰。「沒關係、沒關係、沒關係、沒關係,如果你感到迷失,有時候我們都有點迷失,但一切都會好的。(It’s ok, it’s ok, it’s ok, it’s ok. If you’re lost, we’re all a little lost and it’s alright)」
歌曲結束後,評審紛紛表達對這首歌的喜歡,也不斷讚賞她如天使般的聲線,更難能可貴的是她表達出徹底的「真誠」(authenticity)。毒舌評審 Simon Cowell 這次不再批判,他溫柔地說出了他對 她的真誠感到共鳴,也對她的遭遇想表達些同情。
正當他欲言又止的時候,Nightbirde 用清澈的聲音在鏡頭外說了這句:「你不能等到生活不再艱難時,才選擇快樂。(You can’t wait until life isn’t hard anymore before you decide to be happy.)」
當下,這句話直接穿透了我的內心,也震撼了還在猶豫著要說什麼的 Simon。他如同被雷擊中一般,瞪大了雙眼,彷彿突然領悟了什麼似的。他回過神來,淡淡地說:「今年節目裡已經有很多很棒的歌手了」,他接著說:「所以,我不會給妳這個 Yes。」全場為之譁然,Nightbirde 抿起了雙唇。
在觀眾一陣喧嘩後,Simon 站起身:「所以我要給你一點別的東西。」他大手一揮按下了直通決賽的最高榮譽「黃金按鈕」 (Golden Buzzer),全場轟聲雷動,金色彩帶從天而降,在台上的 Nightbirde 激動地掩面跪地,這個不可置信的時刻,讓包含我在內的所有人都為之沸騰了。

這是一個充滿脆弱的故事。
我們不必假裝堅強,就像 Nightbirde 把自己的脆弱唱進歌曲一樣,她想把問題拋諸到腦後,但終究理解到「我以為我認識自己,但我猜自己只是撒了個謊」。她放下了別人的眼光,把自己的脆弱和無助展現出來,就算結果不如人意又如何?沒關係,一切都會 OK 的。
這是一個充滿希望的故事。
面對僅僅 2% 的逆境機率,卻不改她那喜歡歌唱的初心,整首歌更展現出她對生命「無比的堅韌」。就像在夜晚歌唱的鳥兒,即使天色漆黑不明,彷彿整個世界已被恐懼和艱難給覆蓋,仍然勇敢高歌唱出企盼黎明的希望。沒關係,一切都會 OK 的。
這也是一個充滿選擇的故事。
這外表看似清秀、俐落和陽光的她,背後卻有著這段坎坷的故事。但是,那些「壞的遭遇」並不代表全部的我們,我們可以選擇自己面對生命的態度,無論有多少艱難在前方等著我們,我們都可以選擇現在就樂觀以對,對吧?沒關係,一切都會 OK 的。
每個人都有自己要橫跨的沙漠,每個人都有自己要克服的難關。待眼淚乾了,我駛出休息站,即使腦中千頭萬緒,但總要前往下一段旅程。沒關係,一切都會 OK 的。
更新一則令人心碎的消息,Nightbirde 已於 2022/02/19 病逝,她的家人向外界表達謝意:「她在每一個場合都有機智的玩笑話,即使這些玩笑是開在她的身上。她透過她的音樂,和她在耶穌身上找到的力量,給人們帶來希望的禮物,這就是她永久的遺產。我們感謝每個人的愛與支持」。願她的精神長存,R.I.P.
“It’s OK” by Nightbirde – 影片來源 YouTube、歌詞來源 Genius
[Verse 1]
I moved to California in the summertime
I changed my name thinking that it would change my mind
I thought that all my problems, they would stay behind
I was a stick of dynamite and it just was a matter of time, yeah
我在夏季搬到加利福尼亞
我改變了我的名字,以為這會改變我的想法
我以為所有的問題都會被拋諸腦後
我是一綑不定時炸藥,這只是時間問題
[Pre-Chorus]
Oh dang, oh my, now I can’t hide
Said I knew myself but I guess I lied
哦,哦,現在我已經無法隱藏
我以為我認識自己,但我猜自己只是撒了個謊
[Chorus]
It’s ok, it’s ok, it’s ok, it’s ok
If you’re lost
We’re all a little lost and it’s alright
It’s ok, it’s ok, it’s ok, it’s ok
If you’re lost
We’re all a little lost and it’s alright
沒關係,沒關係,沒關係,沒關係
如果你感到迷失
有時候我們都有點迷失,但一切都會好的。
沒關係,沒關係,沒關係,沒關係
如果你感到迷失
有時候我們都有點迷失,但一切都會好的。
[Post-Chrous]
(It’s alright, it’s alright)
It’s alright, it’s alright
(沒關係,沒關係)
沒關係,沒關係
[Verse 2]
I wrote a hundred pages but I burned ‘em all (Uh I, I burned ‘em all)
I blow through yellow lights and don’t look back at all (Uh, I don’t look back at all)
Yeah, you can call me reckless, I’m a cannonball (Uh, I’m a cannonball)
Don’t know why I take the tightrope and cry when I fall
我寫了一百頁,但我把它們全燒掉了(呃,我全燒掉了)
我頭也不回地闖過了黃燈(呃,我不會再回頭)
是的,你可以說我是魯莽,我就是一顆砲彈(呃,我是一顆砲彈)
不知道為什麼,在最失落的時候,我拿著繩索哭了起來
[Pre-Chorus]
Oh dang, oh my, now I can’t hide
Said I knew what I wanted but I guess I lied
哦,哦,現在我已經無法隱藏
我以為我知道自己想要什麼,但我猜自己只是撒了個謊
[Chorus]
It’s ok, it’s ok, it’s ok, it’s ok
If you’re lost
We’re all a little lost and it’s alright
It’s ok, it’s ok, it’s ok, it’s ok
If you’re lost
We’re all a little lost and it’s alright
沒關係,沒關係,沒關係,沒關係
如果你感到迷失
有時候我們都有點迷失,但一切都會好的
沒關係,沒關係,沒關係,沒關係
如果你感到迷失
有時候我們都有點迷失,但一切都會好的
[Post-Chrous]
(It’s alright, it’s alright)
It’s alright, it’s alright
(It’s alright, it’s alright)
It’s alright, it’s alright
(沒關係,沒關係)
沒關係,沒關係
[Bridge]
Oh-oh-oh-oh, it’s alright
Oh-oh-oh-oh, it’s alright
Oh-oh-oh-oh, it’s alright
Oh-oh-oh-oh, it’s alright
To be lost sometimes
哦,哦,哦,哦,沒關係
哦,哦,哦,哦,沒關係
哦,哦,哦,哦,沒關係
哦,哦,哦,哦,沒關係
有時候感到迷失沒關係
[Chorus]
It’s ok, it’s ok, it’s ok, it’s ok
If you’re lost
We’re all a little lost and it’s alright
It’s ok, it’s ok, it’s ok, it’s ok
If you’re lost
We’re all a little lost and it’s alright
沒關係,沒關係,沒關係,沒關係
如果你感到迷失
有時候我們都有點迷失,但一切都會好的
沒關係,沒關係,沒關係,沒關係
如果你感到迷失
有時候我們都有點迷失,但一切都會好的
[Chorus]
It’s ok, it’s ok, it’s ok, it’s ok (Ohhh)
If you’re lost
We’re all a little lost and it’s alright
It’s ok, it’s ok, it’s ok, it’s ok (Ohhh)
If you’re lost
We’re all a little lost and it’s alright
沒關係,沒關係,沒關係,沒關係
如果你感到迷失
有時候我們都有點迷失,但一切都會好的
沒關係,沒關係,沒關係,沒關係
如果你感到迷失
有時候我們都有點迷失,但一切都會好的
[Outro]
It’s ok, it’s ok, it’s ok, it’s ok
If you’re lost
We’re all a little lost and it’s alright
沒關係,沒關係,沒關係,沒關係
如果你感到迷失
有時候我們都有點迷失,但一切都會好的
您可能也會有興趣的其他文章
- 《為了活下去》脫北女孩朴研美:奔向自由的地獄之路
- 《成為這樣的我》蜜雪兒.歐巴馬的6個溫暖啟發
- 《垃圾場長大的自學人生》談教育、自我探索、和終身學習
- 《小人物:我的爸爸是賈伯斯》心得:傳奇背後的平凡
- 《以母之名》出身骯髒有罪的他成為當紅主持人之前的故事

你喜歡這篇文章嗎?
我幫助忙碌的現代人提煉好書精華。透過 Email 收到每週兩封電子報:最新的讀書心得、好書金句、能激發思考的問題,直達你的信箱。

加入 90,000 多位
愛閱讀的訂閱者

瓦基
INFJ、書評部落格《閱讀前哨站》和 Podcast 說書頻道《下一本讀什麼?》創辦人、《卡片盒筆記實戰課》和《化輸入為輸出》課程講師,時常分享讀書心得和書評,喜歡將書中所學加以活用,實踐在職場與生活中。








能问几个问题吗 博主 ??
For the reason that the admin of this site is working, no uncertainty very quickly it will be renowned, due to its quality contents.
Thank you for your kind feedback!
哈囉,喜歡你寫的文章,但是可以多留意減少錯別字嗎? 譬如: 一顆(應是棵)樹丶透漏(應是露)等。畢竟你的讀者不少,可能會影響一些人啊!
日後若有機會,將分享你的文章,會正式談版權哦!
嗨,謝謝建議
不過你留言的兩個範例,好像都不是指這篇文章的?(我找不到你說的)
很驚訝你回覆得如此迅速,可見確實是很認真地在經營。
"棵丶露” 二字的錯誤的確不是這篇,是我另外翻閱到"點子都是偷來的"閱讀筆記中。
你這麼用心,我祝福你更上層樓! 希望日後有合作的機會。
感謝提醒,已經修正另一篇!
請問,我可以分享您的文章嗎?
我會在出處註明引用自您的大作
嗨,很開心你喜歡這篇文章,分享沒問題唷,註明出處和文章網址即可,謝謝 🙂
thanks for sharing.
We all need it.
Thanks for your kind words 🙂